Prevod od "shvatimo kako" do Italijanski

Prevodi:

capire come

Kako koristiti "shvatimo kako" u rečenicama:

Vidiš ono što pokušavamo da utvrdimo u stvari želimo da shvatimo kako ljudi provode svoje vreme na poslu.
Vede, quello che davvero cerchiamo di fare qui... e' che stiamo, stiamo provando a capire... come le persone trascorrono il loro giorno di lavoro.
Mislili smo da æemo, ako se dovoljno potrudimo moæi da shvatimo kako se oseæaju i ko su one, u stvari, bile.
E sentivamo che se le avessimo fissate abbastanza a lungo avremmo potuto cominciare a capire chi fossero e che cosa stessero provando.
Nije nam trebalo dugo da shvatimo kako je najgore od svega to što se ti snovi ostvaruju, što se ta ubistva dogaðaju.
Non ci mettemmo molto a renderci conto che in realtà l'incubo era che quei cosiddetti sogni si sarebbero avverati. Quegli omicidi accadevano.
Mi se samo trudimo da shvatimo kako i podijelimo to.
Stiamo cercando di capire come e divulgarlo.
Kad bi mogli da shvatimo kako su se tamo stvorili...
Se solo riuscissimo a capire come ci sono arrivate...
Možemo da radimo sve, kada shvatimo kako.
Potremo fare di tutto, una volta capito come.
Treba da shvatimo kako da posejemo zlobu izmeðu njih dve.
Dobbiamo trovare... il modo di seminare zizzania tra loro due.
Pokušavamo da shvatimo kako ovo prevaziæi... i tražeæi... neku pomoæ... oko ovoga...
Stiamo cercando di superarlo... e stiamo cercando... una guida... per tutto ciò.
Pokušavali smo da shvatimo kako se Kugan i ja... uklapamo u vremenski okvir pre suðenja.
Noi abbiamo provato a capire come Coogan ed io rientrassimo nella storia prima del processo.
Ako shvatimo kako razmišlja, onda možemo shvatiti kako ih pobediti.
Se scopriamo come pensa, possiamo scoprire come sconfiggerlo.
Ako shvatimo kako imat æemo dobru priliku pobediti ih.
Se capiamo come, abbiamo un'occasione per batterli.
Samo moramo da shvatimo kako da proðemo pored onog ispred.
Dobbiamo solo pensare a come seminare quel coglione qua fuori.
Ako uspemo da shvatimo kako da joj pristupimo to možda bude neogranièena moæ.
Se scopriamo come entrarne in possesso, potrebbe essere un potere illimitato.
Samo nismo uspeli da shvatimo kako si to uspela sama da uradiš.
Ma non riusciamo a capire come tu sia riuscita a fare tutto da sola.
Znate, zaista je to fascinantan društveni fenomen, i to takav da moramo pokušati da ga shvatimo kako bismo ga opovrgli.
Sa, e' davvero affascinante questo fenomeno della societa' umana, ed e' quello che dobbiamo cercare di comprendere se vogliamo sconfiggerlo. Abbiamo commesso un errore.
Sad samo da shvatimo kako se taj panel otvara.
Ora dobbiamo solo trovare un modo di tenere aperto il pannello.
Ako naðemo tu Meduzu i shvatimo kako da je iskoristimo protiv Redžine, moraš bar da pokušaš da uživaš u onome što je ostalo od našeg medenog meseca.
Se... troveremo questa Medusa e un modo per usarla contro Regina, dovrai almeno provare a goderti quello che resta della nostra luna di miele.
Piter je najbolja šansa da shvatimo kako ovaj patogen deluje.
Peter e' la migliore possibilita' che abbiamo per capire come funzionano questi agenti patogeni.
Morali bismo da shvatimo kako funkcioniše, a da bismo to shvatili, moramo da je vidimo u akciji.
Per risponderti, dobbiamo capire cos'e' in grado di fare, e per capirlo, dobbiamo studiarla in azione.
Ali svi mi pokušavamo da shvatimo kako dalje, znaš.
Ma cerchiamo tutti di trovare un modo per andare avanti, tu lo sai.
To je jedini naèin da shvatimo kako Æelija Majka utièe na reproduktivnost.
È l'unico modo per capire come la Cellula Madre influenza il comportamento riproduttivo.
To æe biti veoma važan detalj ako želimo da shvatimo kako se odvija ova užasna mutacija.
Okay, sarebbero fondamentali per la comprensione di questa particolare mutazione.
Kad shvatimo kako smo ušli, shvatiæemo i kako da izaðemo.
Se riusciamo a capire come siamo entrati, sapremo come uscire.
Zato... zato što je to jedini naèin da shvatimo kako da ga porazimo sledeæi put.
Perché... perché quello è l'unico modo per capire come sconfiggerlo la prossima volta.
Ali prvo moramo da shvatimo kako da ga deaktiviramo.
Ma prima dobbiamo capire come disinnescare la trappola.
Slušaj, protomolekul se nalazi negde na ovom svetu samo moramo to da prihvatimo i shvatimo kako da ga se rešimo.
Ascolta... ormai la protomolecola è là fuori. Dobbiamo accettarlo e basta. E capire come comportarci.
Želeli smo da shvatimo kako ove ćelije raka jajnika razvijaju rezistentnost na lek Cisplatin.
Quindi volevamo capire in che modo le cellule cancerose ovariche diventassero resistenti al Cisplatino.
Sada kada pokušavamo da shvatimo kako da promenimo situaciju, šta da uradimo sa demokratijom, treba da imamo na umu ovu dvoznačnost.
E se cerchiamo di capire come si possa cambiare la situazione, se cerchiamo di capire cosa fare per la democrazia, dovremmo tenere a mente questa ambiguità.
Kad bismo mogli da shvatimo kako ta žaba postiže da joj stomak tako radi, da li ovde postoji informacija koju treba da shvatimo ili bismo mogli korisno da upotrebimo da pomognemo sebi?
Se potessimo capire in che modo questa rana fa funzionare la sua pancia, ci sono informazioni che dovremmo capire o che potrebbero essere utili per aiutarci?
Ovu razliku sam prvi put primetio u svojoj dvostrukoj ulozi na univerzitetu Kolumbija, gde sam i profesor i vodim laboratoriju neuronauke gde pokušavamo da shvatimo kako radi mozak.
Dunque, ho notato questa differenza per la prima volta durante il mio doppio ruolo alla Columbia University dove sono sia docente che ricercatore presso un laboratorio di neuroscienze dove si cerca di comprendere come funzioni il cervello.
Moramo da odgovorimo na to pitanje, jer ako ne odgovorimo, biće nemoguće vojnicima vratiti mesto u društvu gde pripadaju i mislim da će biti nemoguće zaustaviti rat, ukoliko ne shvatimo kako taj mehanizam funkcioniše.
Dobbiamo rispondere a questa domanda perché altrimenti sarà impossibile riportare i soldati ad occupare il posto che spetta loro nella società, e credo sarà anche impossibile fermare la guerra, se non comprendiamo quel meccanismo.
Moramo nekako da se saberemo i moramo da shvatimo kako da bolje globalizujemo rešenja, kako ne bismo prosto postali vrsta koja je žrtva globalizacije problema.
Dobbiamo in qualche modo agire insieme e dobbiamo capire come globalizzare meglio le soluzioni in modo da non diventare solo una specie vittima della globalizzazione dei problemi.
Pokušali smo da shvatimo kako pomoći.
Abbiamo cercato di capire come avremmo potuto dare il nostro aiuto.
Prvo treba da shvatimo kako ih pokrenuti kada su toliko mali.
Prima di tutto dobbiamo capire come farle muovere quando sono così piccole.
Istinski zanimljiva stvar je da ovaj robot može da nam pomogne da shvatimo kako se insekti kreću u toj veličini.
La cosa interessante che questo robot può aiutarci a capire è come gli insetti si muovono su questa scala.
Mislim da je odgovor to da shvatimo kako da napravimo V.I. tako da, čak i ako pobegne budemo bezbedni jer je suštinski na našoj strani jer deli naše vrednosti.
Credo che qui la risposta sia capire come creare un'IA superintelligente tale che se -- quando -- uscirà, resterà amichevole, fondamentalmente dalla nostra parte perché condivide i nostri valori.
Rekli su: "Nemoj ovo davati ljudima", i dali mi papir koji kaže da je to patent, i od toga je trebalo da shvatimo kako da napravimo ovaj lek.
Mi hanno detto: "Non darla a nessun umano" E mi hanno dato un pezzo di carta che era, mi han detto, il brevetto; e da lì siamo partiti per cercare di creare una medicina.
Čitajući mišljenje, nismo mogli da shvatimo kako je rečito opisao nauku u našem predmetu.
Leggendo il parere, non riuscivamo a superare l'eloquenza con cui descrisse la scienza del caso.
Jednostavno nismo mogli da shvatimo kako se to dogodilo.
Non riuscivamo a capire com'era successo.
A mi pokušavamo, na svoj način, da shvatimo kako svako od nas - svako od vas - je na neki način nalik svim drugim ljudima, liči na neke druge ljude i ne liči na bilo koga drugog.
Ciò che proviamo a fare, a modo nostro, è capire come ognuno di noi -- ognuno di voi -- sia, per certi aspetti, come tutte le altre persone, come alcune persone e come nessun altro.
I model je, a mi smo to čuli i juče, kada bismo samo mogli da dođemo na početnu stranicu Googla, kada bismo samo mogli da shvatimo kako da se tamo promovišemo, kada bismo samo shvatili kako uhvatiti tu osobu za vrat i reći joj šta mi to želimo da radimo.
E questo modello l'abbiamo sentito ieri, se potessimo apparire nella homepage di Google, se solo capissimo come apparirci, come afferrare quella persona per la gola, e parlarle di cosa vogliamo fare,
I shvatimo kako bi bilo super da samo imamo oznake A, B, C i D da bismo o njima lakše pričali.
E realizziamo quanto sarebbe meglio se avessimo delle etichette A, B, C e D per capirci più facilmente.
Tako da, ako shvatimo kako da to uradimo, onda imamo vakcinu, a zanimljivo je da već postoje neki dokazi da smo na početku rešavanja problema.
Dunque, se riusciamo a capire come farlo, abbiamo un vaccino. La cosa interessante è che c'è già l'evidenza che stiamo riuscendo a risolvere il problema.
0.95221900939941s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?